Removing Teutonisms from your English

November 10, 2007

However, when my paper gets accepted I might need to work during Christmas.

Filed under: Uncategorized — rubber_ducky @ 7:45 pm

However, when my paper gets accepted then I might need to work during Christmas to get the “camera-ready” version ready.

However, if my paper gets accepted then I might need to work during Christmas to get the “camera-ready” version ready.

  • wenn = if / wann = when

More Informations in a few days!

Filed under: Uncategorized — rubber_ducky @ 7:29 pm

More Informations in a few days!

More information in a few days

  • “Information” in English is a mass term (like water): there can be more or less of it, but it isn’t countable.

More pictures you can find on my homepage

Filed under: Uncategorized — rubber_ducky @ 7:22 pm

More pictures you can find on my homepage.

You can find more pictures on my website.

  • Direct translation of German word order
  • In English, a home page (two words – not a “homepage”) is the start/default page within a website. In German, “Homepage” usually means a whole website.

In Hesse cutting the bushes has to be done until march 15th

Filed under: Uncategorized — rubber_ducky @ 7:09 pm
Tags:

In Hesse cutting the bushes has to be done until march, 15th to protect the breeding birds.

In Hesse, pruning bushes has to be done by march 15th to protect breeding birds.

  • “done by” rather than “done until” when speaking of a deadline

There is barely one visitor of Zürich who is not visiting the Bahnhofstrasse

Filed under: Uncategorized — rubber_ducky @ 6:58 pm
Tags: ,

There is barely one visitor of Zürich who is not visiting the Bahnhofstrasse as well.

Barely any visitors to Zürich do not also visit the Bahnhofstrasse.

Almost all visitors to Zürich also go to the Bahnhofstrasse

  • “visitor to” not “visitor of” (inhabitant of, visitor to)
  • the continuous form “is not visiting” is not appropriate in this statement of generality

Blog at WordPress.com.